• Приглашаем посетить наш сайт
    Львов Н.А. (lvov.lit-info.ru)
  • Поиск по творчеству и критике
    Cлово "STAR"


    А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
    0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y
    Поиск  
    1. О переводе
    Входимость: 1. Размер: 13кб.
    2. Бестужев Александр Александрович и Анапа (автор неизвестен)
    Входимость: 1. Размер: 6кб.

    Примерный текст на первых найденных страницах

    1. О переводе
    Входимость: 1. Размер: 13кб.
    Часть текста: на висках или безобразен он только на висках! Потом, несмотря на то, что автор переводил с немецкого, нередко между семимильными германскими периодами мелькают и галлицизмы; например: "Весна, цвет года!".. Не по-русски: такой цвет иному читателю покажется грибом литературы. Или: "Между рыбаками сделали глухой ропот!"... В нашей словесности такие выходки не делаются. "И в нежных шутках терялись"... Верно и эта фраза нежная шутка, ибо в ней потерян смысл грамматики. Однако ж время бросить взгляд на наивность эпитетов г. переводчика, который нам передал в улучшенном виде красоты оригиналов: так дневный луч, проходя сквозь кристальную призму, отражается цветною радугою. Прилагаю здесь некоторые из них на открышку: Фавны... повертывающие своими рожками.. Сладострастный воробей... Розоланитная богиня.. Сухощавая цапля.. Тучные листья.. Длинные цветы... из зеленого хмелю.. Ветротленная материя.. Пара клохчущих кур... Из сего числа один петух.. Копошащиеся раки... гусята, Пискливые } цыплята, } комары и пигалицы... Любопытные могут отыскать остальные без затруднения... ... Почтенный В. Г. Анастасевич, хваля книгу г. Перевощикова, говорит, что римская тога лучше пристанет важному славяно-россу, чем щепеткий фрак. Не смею оспоривать вкуса г. Анастасевича, но думаю, что тога, надетая наизнанку, смешна и на важном славяно-россе, а вследствие этого остаюсь при, мысли, что сии "Опыты" разве тогда были бы удачны, когда б г. сочинитель писал гораздо ранее, или бы мы возвратились назад. 5   1822. О разборе книги: "Опыты Василия Перевощикова". -- "Сын отечества", No 36, стр. 112--114, 118--119. Не имея под рукой целого тома <"Русской антологии" Джона Боуринга>, я...
    2. Бестужев Александр Александрович и Анапа (автор неизвестен)
    Входимость: 1. Размер: 6кб.
    Часть текста: глава его повести «Аммалат-Бек» в самых подробных деталях изображает это знаменательное событие. Александр Бестужев родился в Санкт-Петербурге в семье отставного военного и писателя Федора Александровича Бестужева, которому были близки идеи французских просветителей. Воспитывался Александр в первом горно-техническом учебном заведении России – Горном институте. После чего некоторое время трудился адъютантом главноуправляющих путями сообщений, а затем был зачислен в чине штабс-капитана в элитный драгунский полк лейб-гвардии. Талантливый поэт и прозаик, стихотворения и небольшие рассказы которого начали печататься с 1819 года, 14 декабря 1825 года вывел на Сенатскую площадь Московский гвардейский полк. После подавления этого открытого восстания А. А. Бестужева, как одного из руководителей заговора, обвинили в умысле «на цареубийство и истребление императорской фамилии» и приговорили к смертной казни. Казнь заменили на 20-летнюю каторгу, затем на ссылку в Якутию, откуда А. Бестужев попросился на Кавказ, где уже находились его братья...